Ángel Tórres – Contexto histórico del periodismo boliviano

El periodista e historiador Robert Brockmann, autor del exitoso libro El general y sus presidentes y del recién editado Tan lejos del mar, dice que “en cada periodista hay un historiador en potencia”. El periodista escribe la historia del día y el historiador, en opinión de Brockmann, “sólo va un poco más atrás” para contarnos el pasado. Y así ocurre en el caso del autor de “Contexto histórico del periodismo boliviano”. Ángel Tórres aborda la historia desde su oficio de periodista, al estilo que recomienda Brockmann de tratar los hechos históricos como si fueran reportajes de actualidad (1).

Con un estilo ágil y fluido y un lenguaje conciso y directo, propios del periodismo, pero al mismo tiempo con el rigor que debe caracterizar a toda investigación histórica, Ángel Tórres nos transporta desde los albores de la Independencia hasta nuestros días a través de los medios impresos, para demostrar, una vez más, que la prensa es espejo de la sociedad, a la que interpreta y proyecta en el proceso histórico. Y así su trabajo nos permite registrar los agitados pasos de la vida nacional, desde la aparición de El Cóndor de Bolivia, el primer periódico de la época republicana, hasta La Patria de Oruro y El Diario de La Paz, los centenarios decanos de la prensa boliviana todavía vigentes.

En pequeñas crónicas, viñetas casi autónomas, que muy bien podrían leerse de manera independiente, aunque enlazadas en el tiempo histórico, Tórres nos relata la vida y muerte de periódico emblemáticos, como El Iris de La Paz, que sustentó al gobierno de Santa Cruz; La situación, un ejemplo de la “máxima abyección y el más bajo nivel” del periodismo al servicio de un dictador, en este caso Mariano Melgarejo; o La calle, el diario en que el Augusto Céspedes, Carlos Montenegro y otros intelectuales fraguaron la doctrina y la militancia del “nacionalismo revolucionario”.

En ese mismo estilo, el autor nos cuenta las enconadas lides políticas que dieron marco –casi sin excepción– a las diversas épocas del periodismo boliviano y que, en muchos casos, tenían como campo de batalla a las propias redacciones de los periódicos, sean oficialistas u opositores, con su secuela de secuestro y “empastelamiento” de ediciones, clausura de imprentas, prisión y destierro de periodistas, cuando no de fusilamientos. Y de pronto, como relata con mucho sentido del humor, uno que otro “lance de honor” entre gobernantes y editores ultra honorables o súper ofendidos, por aquello de que “nadie puede escribir como periodista lo que puede sostener como caballero”.

A diferencia de otros historiadores, Tórres ubica el desarrollo del periodismo boliviano en el marco histórico, contextualizando su evolución en el devenir político, económico y social del país. “Nuestro periodismo nace con la República” y con la “introducción tardía de la imprenta” en el Alto Perú, nos dice, en abierta discrepancia con quienes ven el origen de nuestra prensa en lo que el propio Tórres describe como simples “papeles anónimos escritos a pulso” que recogieron las protestas contra los excesos de la Corona en las postrimerías de la Colonia.

Tórres divide la historia del periodismo boliviano en cinco períodos: 1) El cívico independentista patrio, que ubica entre la fundación de la República y los primeros motines cuartelarios; 2) la etapa de la afirmación de la nacionalidad y la prensa estatista, que se desarrolla bajo la administración del Mariscal Santa Cruz; 3) el período de los caudillos militares, en el tercer cuarto del siglo XIX, que el autor caracteriza como “paternalista estatal y de prensa caudillesca”; 4) la época de la consolidación de los partidos políticos, y finalmente, 5) el período empresarial-industrial, durante el cual la prensa adquiere su actual fisonomía.

A diferencia de la monumental historia de Eduardo Ocampo Moscoso (2), a la que tiene como una de sus fuentes, el libro de Ángel Tórres es un manual didáctico, un texto de lectura fácil, útil y recomendable para estudiantes de Periodismo y Comunicación y para todos aquellos interesados en acercarse a la historia del periodismo boliviano, pues se trata, como bien dice el autor, de una “relectura” de la historia boliviana en función de la evolución de su prensa. Otra ventaja de escribir historia desde el oficio periodístico.

Conocí a Ángel Tórres hace 50 años, en las postrimerías del “doble sexenio” del Movimiento Nacionalista Revolucionario (MNR) y en vísperas del golpe que daría inicio a un largo ciclo militar, cuando el autor del libro se desempeñaba como redactor político de El Diario y yo hacía mis primeras armas como reportero de Radio Fides, en una época –la década de los 60– en que el mundillo del periodismo político se concentraba en la Sala de Prensa del Palacio de Gobierno. Más tarde, en marzo de 1967, tuve la suerte de toparme con él camino a Camiri, en la que sería la más extraordinaria aventura periodística de nuestra época, la guerrilla del Che Guevara.

Ángel publicó en La Patria de Oruro un testimonio de aquella aventura (3). Se trata de una foto en la que aparecemos ambos con el uniforme de las tropas Ranger, un uniforme que tuvimos que vestir como condición para entrar al campamento de Ñancahuazú poco después de su ocupación por las tropas del Ejército. La foto es de alguna manera histórica dentro del periodismo –por eso la menciono en esta ocasión–, porque demuestra que hace cinco décadas ya hubo en Bolivia “periodistas empotrados” –como se los denomina actualmente– en las filas de un ejército en guerra. La presencia de reporteros uniformados dentro de las tropas estadounidenses que invadieron Irak en marzo de 2003 desató una gran polémica a nivel mundial y abrió un debate todavía no resuelto sobre la condición de vestir uniforme que imponen los ejércitos a los informadores para aceptarlos en las misiones de guerra. Las organizaciones de periodistas rechazan esta imposición por razones éticas y reclaman su derecho a acoplarse a las tropas vestidos de civil.

Este y otros temas vinculados a la cobertura periodística de los conflictos armados ya eran tema de discusión de los periodistas bolivianos en aquella época. Pero no eran los únicos. Recuerdo que ya entonces, en las largas y tediosas noche del pequeño Hotel Berlín de Camiri, donde teníamos nuestro centro de operaciones, Ángel Tórres gustaba de explayarse sobre la historia de Bolivia y veía la guerrilla del Che como un nuevo eslabón de la trágica historia nacional.

La afición de Tórres a la historia no es nueva. Nace, precisamente, de su vocación de periodista, del afán de investigación que mueve a todo reportero y que se cristaliza ahora en este nuevo libro.

Notas

(1) Robert Brockmann: Somos y seremos gente de tierra adentro. Nueva Crónica (1era. Quincena de mayo 2012).

(2) Eduardo Ocampo Moscoso. Historia del periodismo boliviano. Librería Editorial Juventud (1978).

(3)  “Gato Salazar”, de la guerrilla del “Che” a la insurgencia zapatista. La Patria de Oruro (2 de octubre de 2011).

Journal de Comunicación Social – No. 4 – Mayo de 2017

Adela Zamudio, la poeta del dolor y la soledad

Nació en el valle de Cochabamba, la entraña de Bolivia, entre sauces llorones, flores primaverales y “coleópteros togados”. Era coleccionista de mariposas y recitaba sus versos acompañada de una guitarra. Pionera del feminismo, cuando no era moda, vivió la soledad de los adelantados, pero también la esperanza de los precursores de las causas justas y de los cazadores de utopías, los que persiguen “la tierra de los sueños, lejana de las leyes de los hombres”.

Poeta del dolor y la soledad, narradora autodidacta, devoradora de libros e intelectual de ideas revolucionarias para su época, Adela Zamudio vivió en la Bolivia conservadora y patriarcal de fines del siglo XIX y principios del XX, en “un ambiente estrecho, plagado de beatas y de prejuicios sociales”, en tiempos en que la mujer era considerada la “paridera del hogar”, sin derecho a nada, como escribió uno de sus biógrafos.

Criticó las convenciones sociales y desafió al “mundanal concierto” que la rodeaba; clamó contra la injusticia de “nacer hombre”  y contra la inequidad que enfrenta “a oprimidos y opresores, la fortuna y el poder, la miseria y sus horrores”;  abogó por la supresión de la enseñanza religiosa y denunció la hipocresía de la Iglesia del Pescador que “un día predicó la pobreza y la humildad” y  terminó ostentando “lujosa pedrería” y “poder y majestad”.

Le bastaron 190 palabras para resumir su existencia y otras 150 para despedirse de este mundo. “Nací en Cochabamba creo que el 54 o el 55. No tengo mi fe de edad. He pasado mi juventud a la cabecera de una madre enferma y mi edad madura como mi vejez, luchando penosamente por la vida”, le escribió a su amigo Franz Tamayo. “Vuelo a morar en ignorada estrella/ libre ya del suplicio de la vida,/ allá os espero;/  hasta seguir mi huella/ lloradme ausente pero no perdida”, dejó escrito en el epitafio que se puede leer en su tumba del cementerio de Cochabamba.

Pero su vida fue mucho más que ese puñado de palabras. El escritor Augusto Céspedes la describió como “la santa laica de la religión de la humanidad”, la mujer “encarcelada en la luz y en el azul, amargada y resignada”, la “indomable e invencible ‘Soledad’, que (…) hubiera querido para símbolo de su existencia la roca desnuda que azota el viento y quema el sol, la roca inmutable y eterna, apartada del mundo y del concierto universal”.

Adela Zamudio Ribero nació el 11 de octubre de 1854, hija de Adolfo Zamudio, de nacionalidad peruana, y Modesta Ribero, paceña.  Nieta de un portugués por la línea paterna y de un francés por la materna, tuvo entre sus antepasados a un prócer de la independencia argentina, Máximo Zamudio. La presidenta Lydia Gueiler eligió la fecha de su natalicio para instituir, hace 40 años, el Día de la Mujer boliviana.

Aprendió a leer y escribir en la escuela católica de San Alberto, pero cursó únicamente hasta el tercero de primaria, que era el máximo grado de educación que ofrecía la enseñanza pública de su época a una mujer. Completó su formación con los libros que pedía prestados a los amigos de la familia y a los personajes de la ciudad que fue conociendo durante su juventud. Le había tomado gusto a la lectura cuando todavía era una niña.

Criada en el seno de una familia católica ferviente, solía acompañar a su madre, junto a sus hermanos Mauro, Arturo y Amadis, a la misa de los viernes, pero también a la campiña, a los campos y prados de su entorno, lo que despertó en ella una fascinación irresistible por la naturaleza, al observar como “vistiendo ropajes de frescos matices/ las ramas se cubren de brotes y yemas,/ el campo renace luciendo sus galas,/ sus galas eternas”.

Comenzó a escribir a la temprana edad de 14 años, deslumbrada por la poesía y la literatura. De esa época datan sus primeros poemas. A los 15 años publicó Dos Rosas, pero, en realidad, sus composiciones juveniles circulaban únicamente entre familiares y amigos que conocían de su afición.  También siendo muy joven publicó La ciega, en honor a María Josefa Mujía, la poeta invidente, quien había escrito un poema con el mismo título años antes de que Adela naciera.

“¡Ay! No gimas, señora
por un ignorado bien
y mientras el mundo llora
busca en tu alma soñadora
lo que tus ojos no ven”.

Su  primer poemario, Ensayos poéticos, publicado en Buenos Aires, data de 1887, cuando la autora había cumplido 33 años. Publicó en vida solo tres libros. Los dos siguientes fueron Íntimas (1913), una novela ambientada en Cochabamba “en torno al clero corrupto y la hipocresía circundante”, y Ráfagas (1913), editado en París. Sus Novelas cortas (1943), Peregrinando (1943), Cuentos Breves (1943), Rendón y Rondín (1976) y varias recopilaciones de poesía y narrativa vieron la luz después de su muerte en 1928.

Con el advenimiento y ascenso del liberalismo al poder (1899-1920), que trajo un soplo de aire fresco en la sociedad conservadora cochabambina, la Alondra del Valle, como se la conocía, obtuvo un puesto de maestra en la misma escuela donde se educó. En 1901 fundó su academia de pintura, “para aprender a sentir”, y en 1905 asumió la dirección de la Escuela Fiscal de Señoritas de Cochabamba. Finalmente, en 1916 fundó el Liceo de Señoritas que hoy lleva su nombre.

Fue en el diario El Heraldo de Cochabamba, fundado en 1877, donde publicó sus primeros versos y desplegó sus ideas progresistas. Su actividad periodística coincidió con el inicio de la era conservadora que llevó a cinco presidentes al poder a lo largo de dos décadas (1880-1899).

La escritora Karim Taylhardat dice que los artículos de Zamudio adquirían “proporciones épicas” al abordar temas tan polémicos y controvertidos para su tiempo como los derechos civiles, la discriminación de la mujer y la liberación femenina, el matrimonio civil y la supresión de la enseñanza religiosa.

No firmaba con su nombre, sino con un seudónimo, Soledad, para protegerse de “la conservadora, catoliquísima y semifeudal sociedad cochabambina”. Se dice que tomó el nombre de la novela homónima de Bartolomé Mitre, quien estuvo exiliado en Bolivia y fue muy amigo de su familia.

“Fama  literaria de campanario en alas de El Heraldo. Prestigio hay de sobra. Celebridad, consagración, todavía no llegan. El mundo encubre admiración con simpatía benevolente. En la república de las letras hay más pantalones que faldas”, escribió su biógrafo, Augusto Guzmán, al resumir esa época (Adela Zamudio. Biografía de una mujer ilustre).

En El Heraldo publicó los poemas que le dieron fama y causaron mayor polémica, como Nacer hombre y Quo Vadis. En Nacer hombre, pone en verso su indignación de vivir bajo un sistema patriarcal y en una sociedad que privilegia al hombre solo por serlo en desmedro de la mujer, en un tiempo en que la mujer únicamente podía aspirar a ser esposa y madre.

Oh, mortal privilegiado,
Que de perfecto y cabal
Gozas seguro renombre!
En todo caso, para esto,
Te ha bastado
Nacer hombre.

A pesar de haberse educado en el seno de una familia católica y en un colegio confesional, Adela Zamudio se enfrentó a la Iglesia Católica. No solo criticó la hipocresía del clero de su época, sino que abogó por la supresión de la enseñanza religiosa y la separación de la Iglesia y el Estado. Tal prédica fue tomada como una afrenta por la sociedad conservadora cochabambina que llegó a pedir al Papa la excomunión de la escritora tras una célebre polémica con el obispo de la ciudad.

La Roma en que tus mártires 
supieron
En horribles suplicios perecer
Es hoy lo que los césares quisieron:
Emporio de elegancia y de placer.
Allí está Pedro. El pescador que 
un día
Predicó la pobreza y la humildad,
Cubierto de lujosa pedrería
Ostenta su poder y majestad.

En una breve semblanza de la poeta, Karim Taylhardat recuerda que Adela Zamudio vivía “en ese espacio donde la mujer sólo podía integrarse de dos maneras a lo cotidiano –o en matrimonio o en convento–, y con escasas profesiones –bordar o fabricar sillas para los heridos de guerra–, y leer escogiendo dentro de dos posibilidades–novelas inocentes o periódicos nunca liberales–”.

La sociedad conservadora de Cochabamba, según la también escritora Lydia Parada de Brown, atribuyó el sentido de los versos de Zamudio “a alguna decepción amorosa, ya que su vida se convirtió en un solterío largo y penoso”, pero, en realidad, su poesía reflejaba la soledad que sentía ante un entorno ajeno a sus ideas y sentimientos. “Su seudónimo Soledad era el que más correspondía al desierto en que se debatían sus pensamientos”.

De acuerdo con el poeta y crítico literario Óscar Rivera-Rodas, la poesía de Zamudio expresa la desavenencia de la autora con el mundo. “Parece que ella no concibe la esperanza de lograr reconciliaclón con su medio. Rebelde con los sistemas sociales de su época, se ubica entre las pioneras del feminismo”.  A partir de la concepción de la incompatibilidad entre el poeta y la sociedad, dice Rivera-Rodas, “se lanza a la búsqueda de la soledad, con lo cual no hace más que ratificar uno de los tópicos principales de la lírica romántica del continente: el poeta es un ser solitario por naturaleza y por tanto debe buscar un medio propicio a ese talante”.

También yo de mi lira destemplada 
las notas quejumbrosas
vengo a mezclar al mundanal concierto. (… )
Soñar una región más elevada.
amar un ideal y resistirse
a festejar este sainete humano
que danza sobre el fétido pantano
asfixiarse en el aire nauseabundo
de un bajo, estrecho y miserable mundo.
es ser maldito, odiado, escarnecido.

Adela Zamudio, según el crítico, entiende que “la poesía deriva del dolor” y ve “el dolor como fuente de la poesía” cuando habla de “¡Un bardo del dolor!” y del “¡poeta del dolor!”. En su caso, esa fuente no es otra que el mundo que la circunda: “La ausencia de conciliación con el mundo –o la vida, la existencia– ha sido, pues, una fuente de dolor y origen de la poesía”, dice Rivera-Rodas (La poesía hispanoamericana del siglo XIX).

En el prólogo al libro Cuentos publicado por Plural Editores, la poeta e investigadora Virginia Ayllón dice que la “proto-crítica” a la obra de Adela Zamudio, anterior a la realizada últimamente por Leonardo García Pabón y otros estudiosos, que “vacilaba entre una loa desmedida y la diatriba acre y procaz que tomaba como base más la vida de la poeta que su obra”, dejó varias preguntas sin respuesta, como: “¿escribía así porque era solterona o era solterona porque así escribía?, ¿anunció su seudónimo Soledad su posterior vida o su posterior vida cumplió la sentencia de su seudónimo?”

La escritura de Zamudio –recuerda– se produce en un “período que aparte de ser políticamente convulso, es también, estéticamente hablando, un momento de convivencia de varias escuelas, ninguna consolidada pero todas presentes por efecto de la influencia europea: Romanticismo, post Romanticismo, Naturalismo, el nuevo Modernismo y el Realismo”, de tal manera que “la escritura de Zamudio no es solamente romántica, es también modernista e incluso se puede advertir cierto realismo”.

“Con todo –sostiene–, creo que el signo central de la obra de Zamudio es romántico porque su proyecto textual e ideológico es mejor asimilado al Romanticismo, pero no al Romanticismo en Bolivia”. Ayllón encuentra que tiene una “relación casi orgánica” con la novela Juan de la Rosa, de Nataniel Aguirre, publicada en 1885, debido a su signo “femenino”, pero que es “mucho más fácil” compararla “con la de Jane Austen o la de Clorinda Matto de Turner, que con cualquier otra del canon literario boliviano en el momento en que le tocó escribir”.

Adela Zamudio fue coronada por el presidente Hernando Siles el 27 de mayo de 1927 –un año antes de su muerte– como Eximia Poeta de Bolivia y América. En el discurso de coronación, un panegírico con más adjetivos que sustantivos, Augusto Céspedes proclamó: “Consumida por su talento, atormentada por la inspirada inquietud, sacrificada por su solitaria grandeza, vagó ‘peregrinando’ sobre propios y ajenos dolores, dándoles todo ella a la amargura; así ha expiado la enorme culpa de su genio: pecado de las encinas que atraen el rayo”.

Dibujo de Marcos Loayza

Página Siete – 19 de enero de 2020

“Plan B”

El escritor ruso Fiodor Dostoievski dijo alguna vez que “después de un fracaso, los planes mejor elaborados parecen absurdos”. Absurdos y descabellados. Así suenan los de Evo Morales, quien lamentó en una reciente declaración no haber tenido un “plan B” para mantenerse en el poder y afirmó que, si algún día recupera la silla presidencial, organizará unas “milicias armadas” para no volver a perderla.

Pero dada su situación de huésped cada vez más incómodo en Argentina, el expresidente haría bien en pensar en el hoy más que en el mañana, porque, como dijo Charles-Alphonse Allais, un humorista francés que vivió en la segunda mitad del siglo XIX, “nunca se deben hacer planes, sobre todo para el futuro”. Y eso es lo que está haciendo Evo Morales, pensar en un incierto retorno a Bolivia, cuando al parecer no tiene asegurada su residencia de refugiado en el país del Plata.

Morales declaró el lunes pasado que preferiría “estar encarcelado en Bolivia, que estar perjudicando a un país”. ¿Por qué lo dijo? ¿No será que el gobierno de los Fernández ya le hizo saber que su presencia está resultando demasiado incómoda? Las actividades y declaraciones del exmandatario están colmando la medida de muchos sectores políticos argentinos, porque, como ha denunciado la canciller Karen Longaric, el líder cocalero se ampara en la figura del refugio para incitar “a la violencia, el odio, la discriminación, la subversión y el terrorismo”. 

La Unión Cívica Radical (UCR), integrante del frente opositor Juntos Por el Cambio, anunció que está analizando la posibilidad de solicitar al gobierno que le retire el estatus de refugiado y que lo expulse del país. “¿Podemos seguir ‘refugiando’ a Evo Morales?”, se preguntó. En similares términos se expresó el conocido presentador de radio y televisión Eduardo Feinmann: “A este personaje nefasto le dimos refugio”, escribió. 

El malestar se reflejó también en un tuit de la exministra de Seguridad Patricia Bullrich. “Volvieron los bolsos”, comentó, al comparar la detención de la supuesta funcionaria de PDVSA en Bolivia, María Palacios, mientras intentaba abordar un avión con destino a Buenos Aires con 100 mil dólares en un bolso, con la captura de Antonini Wilson, en 2007, cuando pretendía introducir 800 mil dólares, también en un bolso y en un avión de PDVSA, supuestamente para financiar la campaña de los Kichner. “Detuvieron a Palacios en Bolivia con $us 100 mil que venían al país para financiar a Evo Morales. ¿Los iba a declarar y pagar el 30%?”, ironizió Bullrich.

Quizá al Gobierno argentino no le importe mucho la opinión de la oposición ni la de la prensa, pero seguramente ha tomado nota del pronunciamiento de Washington acerca de las actividades desestabilizadoras de Morales, habida cuenta del mal momento de la relación bilateral. Un portavoz del Departamento de Estado declaró al diario Clarín que las declaraciones de Evo “son el último ejemplo de su indiferencia por la democracia y el Estado de Derecho”. 

Alberto Fernández negó la existencia de críticas por parte de la administración de Donald Trump, pero admitió que ha recibido “algún comentario” al respecto, que es una manera elegante de confirmarlas. ¿Ocurrirá en Argentina lo mismo que sucedió en México? Según recientes revelaciones de la prensa mexicana, Manuel López Obrador fue obligado por Washington a deshacerse de Evo Morales.

Raymundo Riva Palacios, uno de los periodistas más influyentes y mejor informados de México, escribió que EEUU se quejó  “explícitamente” ante López Obrador por el “trato de jefe de Estado” que le estaba dando a Morales, incluida la asignación de “300 miembros de la Guardia Nacional para su seguridad”,  y le planteó su preocupación por el hecho de que el asilo al boliviano pudiera suponer un “precedente” para la apertura de “la puerta a venezolanos y a personas que consideraban terroristas”.

“El canciller Marcelo Ebrard –agregó– fue obligado a retirar la invitación a Morales, luego de enfrentar la molestia de López Obrador por los costos políticos que estaba originando su estadía”.

Para El Universal, que también se ocupó recientemente del tema, no fue “una venturosa coincidencia” que Evo “saliera pitando de México” dos días después de la visita del fiscal general de EEUU, William Barr. Otro influyente columnista mexicano, Pablo Hiriart, afirmó que “vino 

Barr y Evo se fue por piernas, en el primer vuelo rumbo a Cuba”. “Si no lo corrieron –añadió–, huyó luego de ver, con un escalofrío en la espalda, el avión del Procurador de EEUU”.

Si Evo tuviera que salir “pitando” de Argentina, como salió de México, ¿tendría dónde ir? ¿Cuba?  ¿Venezuela? Está visto que son opciones que no le interesan. Él dice que preferiría la cárcel de Bolivia a incomodar a sus anfitriones, pero para eso se necesita algo que demostró no tener cuando se asiló antes de que nadie lo persiguiera –no había gobierno– y antes de que sonara el primer tiro. No tenía un “plan B” para quedarse en el  poder. Parece que tampoco lo tiene para sobrevivir fuera de él.

Página Siete – 16 de enero de 2020 

Nacer de nuevo

Alguien dijo que se debe dejar que el Año Viejo entierre sus propios muertos y permitir que el Nuevo tome el reloj del tiempo, con sus deberes y oportunidades. No voy a repetir las frases comunes a las que apelamos estos días para repartir buenaventuras entre amigos y familiares, pero creo que todos estamos cruzando los dedos ante el futuro que se avecina, porque el país no se encuentra ante un nuevo año, sino ante una etapa inédita de su historia. Henry Ward Beecher, un famoso activista estadounidense que luchó contra la esclavitud y a favor del sufragio femenino en el siglo XIX, decía que “todo hombre debe nacer de nuevo y comenzar una nueva página el primer día de enero”. Bolivia está ante ese desafío.

No soy particularmente optimista, pero tampoco pesimista sobre el futuro inmediato, sobre todo porque el pueblo boliviano ha sabido sortear con gran madurez democrática las pruebas y trampas que le ha sembrado la historia. Tal vez por aquello que decía René Zavaleta Mercado, que en Bolivia “la eternidad no dura veinte años”, el pueblo boliviano ha logrado sacudirse de dictaduras y autoritarismos de manera relativamente pacífica, mientras otros pueblos no logran encontrar el camino de la libertad. Sobran los ejemplos.

Los 30 días que vivimos los bolivianos en octubre y noviembre pasados sí que los sentimos como una eternidad. Si el país no estuvo al borde la guerra civil, deseada por los sectores radicales masistas, como proclamaban abierta e irresponsablemente en sus manifestaciones, sí fue víctima de la violencia terrorista, como se vio en los atentados contra los buses PumaKatari, el incendio de viviendas, el ataque a dinamitazos a la planta Senkata y los saqueos de El Alto y otras zonas del país.

Fueron días muy duros, cargados de malos presagios, superados gracias a la madurez del pueblo boliviano, pero también a la cordura y sensatez de muchos sectores políticos que se dieron a la tarea de bajar tensiones y pacificar ánimos. La pacificación no hubiese sido posible sin la participación del sector “concertador” del MAS, encabezado por la senadora Eva Copa, cuya aparición en la escena pública ha sido un soplo de aire fresco. Poner los intereses del país por encima de los partidarios le ha valido a ese sector el ataque del masismo radical, encabezado por el propio Evo Morales.

Tampoco hubiese sido posible sin la actitud dialoguista de la presidenta Jeanine Añez, quien ha hecho de la pacificación uno de los principales objetivos -y hasta ahora un logro- de su difícil gestión. La señora Añez, quien cumplió 50 días de mandato el 31 de diciembre, tiene todavía un duro camino por delante, no sólo para el cumplimiento de otro de sus objetivos, la realización de elecciones limpias, transparentes y creíbles, sino para llevar a buen puerto la transición democrática. La elección de vocales de solvencia ética y profesional, como Salvador Romero, María Angélica Ruiz y Óscar Hassenteufel, entre otros, es una garantía para ese objetivo y para la recuperación de la credibilidad  institucional del Tribunal Electoral.

Tras la pacificación, la tarea más importante es la reconciliación, el sana-sana indispensable para la reconstrucción democrática. No es una labor fácil, como se ha visto en otros países que han transitado de la dictadura y el autoritarismo a la democracia. Una de las peores herencias de los tres lustros de masismo es, sin lugar a dudas, la prédica del amigo-enemigo, con el que ha sembrado cizaña no sólo en el plano político y social, sino también racial. 

Restañar las heridas será difícil, aunque no ayudan ciertas actitudes y  discursos revanchistas. Justicia, sí; utilización de la justicia para saldar cuentas políticas, no. El Gobierno no puede incurrir en lo que ha criticado desde la oposición, no sólo por una cuestión de principio, sino porque es uno de los argumentos de los sectores duros del masismo para anular a los concertadores y unificar al partido en torno a Evo. Daría la impresión de que el aparato judicial, hasta hace poco tiempo al servicio del masismo, quiere hacer “méritos” ante el nuevo Gobierno, lanzando demandas y órdenes de captura a diestra y siniestra, sin sopesar pruebas ni acusaciones.

La otra tarea inmediata está en el ámbito internacional. Tras la pérdida del “relato” sobre las características del cambio operado en Bolivia, el Gobierno de transición aparece cada vez más aislado. La expulsión de los diplomáticos españoles y mexicanos, más allá de las razones que las ha motivado, ha dañado las relaciones con la Unión Europea (UE), por ejemplo, que, obviamente, ha hecho causa común con España. No hay que olvidar el papel fundamental que han jugado la UE y España en la pacificación y la concertación de acuerdos con el MAS en la Asamblea Legislativa. Y seguramente será de vital importancia en la organización de los próximos comicios. El único beneficiado por la crisis de La Rinconada ha sido Evo Morales. Pero este es tema para otra columna.

Página Siete – 2 de enero de 2020